盛会のうちの終了しました。
***********************************
翻訳家と塾講師が教える
『シン・英語攻略法』
―大学入試と現代社会に対応する英語力-
鹿田昌美(翻訳家)× 英語塾あずさ
「中学校の時は英語が得意だったのに、高校では…」、「共通テスト、どうしたらいい んだろう?」。そんな高校生の声をよく聞きます。そこで、翻訳の第一線で活躍し、子ども英語の著書もある鹿田昌美さんをゲストに迎え、高校生の英語の向き合い方についてお話していただくことにしました。今回は、鹿田さんの松本市での3回目の登壇となります。
鹿田さんは翻訳歴25年、学術書から子育て本、小説まで幅広い分野をカバーしています。また、昨年ノーベル経済学賞を受賞したクラウディア・ゴールディン教授(ハーバード大学)の著作の唯一の日本語翻訳者としても知られています。英語のプロがその英語力の基礎の築いた高校時代の勉強について話します。
第2部では、英語塾あずさ鬼塚代表が、共通テストにどう対応したらいいのかについてお話しします。特に、あの膨大な語数にどう対処するかを解説します。
第1部 鹿田昌美「翻訳者のお仕事〜言葉を味方にする語学力の作り方」
第2部 鬼塚博「共通テストを斬る」
第3部 質問タイム
日時:令和6年4月13日土曜日 午後2時~午後4時
場所:松本商工会館301号室 対象:中高校生とその保護者の方
費用:大人1,000円 中高生無料 定員:50名 主催:英語塾あずさ
参加ご希望の方は、前日までにメールで英語塾あずさまでご連絡ください。([email protected])
※お車でいらっしゃる場合、松本商工会館には駐車場がございませんので、近隣の駐車場をご利用ください。
鹿田昌美さんプロフィール
翻訳者。国際基督教大学卒。翻訳者。国際基督教大学卒。『フランスの子どもは夜泣きをしない』『デンマーク流ティーンの育て方』(集英社)、『母親になって後悔してる』(新潮社)『すごいぞ!
進化 初めて学ぶ生命の旅』(NHK出版)など、訳書80冊以上。昨年翻訳した『なぜ男女の賃金に格差があるのか』(慶應義塾大学出版会)の著者ゴールディン教授が2023年ノーベル経済学賞を受賞。趣味は山歩きとコーラス。
★鹿田さんが翻訳した『すごいぞ! 進化 初めて学ぶ生命の旅』(NHK出版)が、2024年度の小学校6年生の国語の教科書(光村図書)に採用されました!